Полная версия книги - "Бастардорождённый (СИ) - "DBorn""
— После всего того, что они сделали?! — завопил Большой Джон Амбер. — От одних только историй об этих зверствах у меня прибавилось седых волос, милорд. Неужели вы действительно думаете, что сможете удержать людей от ответных зверств?
— Мы не животные, чтобы уподобляться Вере! — ответил ему Робб.
— Но наказывая наших людей за «месть» мы лишь начнём разлад в собственных рядах, — отметил Джорах Мормонт. Зал опять начал заполняться гомоном.
— Милорды, милорды! — слово взял Джон Дейн. — Вы правы, рассуждая о том, во что выльется религиозная война. Мой брат рассуждает в правильном ключе, но и рассуждения лорда Амбера вполне справедливы, однако суть заключается в другом.
— И в чём же? — тихо спросил лорд Болтон.
— Что бы мы ни предприняли, южане и Вера будут видеть в нас врагов. Люди боятся того, чего не понимают, такова их натура. У Старобожья нет храмов, нет священнослужителей, официальных догм, священных текстов и официально устоявшихся обрядов. Для южан мы все дикари-культисты, не способные забыть о народных суевериях. По южным меркам Старобожье даже не религия.
— Тем не менее вы следуете этим суевериям, а вместе с вами крестьяне, лорды и короли, сир Дейн, — ответил ему Болтон.
— Да, но в последователях Старобожья будут видеть лишь дикарей, их не будут воспринимать как равных, какими бы ни были итоги этой войны. Равно как мы тысячелетиями не считали за равных племена одичалых.
— И Старые Боги явили своему избраннику выход из этого положения? — изогнул бровь Русе.
— А что, если так? — усмехнулся Дейн.
…
Аша Грейджой пребывала в прескверном расположении духа. Взгляды, которыми её одаривали лорды Севера и их дети, не предвещали девушке ничего хорошего. Она бы не ошиблась, предположив, что единственное, что отделяет её от "самосуда", это сопровождающие её на каждом шагу гвардейцы Старков.
Вот только защитники девушки были одновременно и её тюремщиками, которые последние два месяца не выпускали её за пределы выделенных ей покоев и лишь переводили из одной комнаты в другую.
Путешествие на юг позволило хотя бы немного развеяться, покинуть мрачную каменную твердыню и проехать несколько сот километров верхом. Прямо по бескрайним снежным просторам, под сопровождением, разумеется. Однако ничто хорошее не длится вечно, и вот один замок сменился другим. Роль мрачных сводов Винтерфелла теперь выполняли стены Рва Кейлин.
Прислушавшись, девушка услышала доносившиеся из коридора шаги.
— Можешь выходить, — было первым, что услышала Аша, когда дверь в её комнату распахнулась.
— Неужели в порту ждёт корабль, верная команда которого доставит меня в Пайк? — изогнула бровь Грейджой.
— Разумеется, нет, — фыркнула подруге Дейси. — Дети не должны отвечать за преступления родителей. Благодари лорда Старка и Джона Дейна, они обладают достаточным для сохранения твоей жизни влиянием.
— Не верю, что Мандерли согласились.
— Головы Виктариона им было достаточно. Долг кровной мести уплачен.
— Однако это не меняет того факта, что я должна быть казнена. Меня ведь для этого брали в заложники.
— Разумеется, твоя красивая голова будет замечательно смотреться на пике, но живая ты Северу куда ценнее. Всё стараниями лорда Родрика.
— Блядь, — опустила голову Аша, проигнорировав глупую шутку.
Настроение девушки было скверным. Ещё этим утром она была готова с гордостью выйти к северным лордам, с холодным безразличием принять заслуженную казнь и, не проронив ни слова, умереть, как и подобает дочери Железных островов, но теперь, когда стало ясно, что самая страшная участь миновала, Грейджой была готова разрыдаться, как маленькая девочка. Усилием воли девушка сжала кулаки и всё же не показала при Мормонт и слезинки.
— Родной отец обрёк меня на смерть, мать не воспрепятствовала этому решению, а брат предал. Кто меня спас… Дядя, с которым я не виделась тринадцать лет, и мужчина, который держал меня в заложниках. Бейлон Грейджой дал мне имя, но едва ли я назову его своим отцом после этого.
— Возможно, последние несколько лет Эддард Старк считал, что у него три дочери, — отметила Дейси. Взгляды девушек встретились. — Возможно.
— Зачем ты говоришь мне об этом?
— Те, кто спасли тебе жизнь, рискнули многим ради этого. Ты не должна выбирать, кто ты: Старк, Грейджой или Харлоу, все они часть тебя. Грядут опасные времена, Аша. Времена войн и перемен. Твоего брата уже не спасти, но острова — ещё можно. Не подведи их.
* * *
Простор, Хайгарден
— Очередное письмо с жалобами? — уточнила леди Оленна.
— Да, — ответил ей Уиллас.
— От кого на этот раз?
— Хайтауэры и Редвины.
— Терпят убытки от железнорождённых, — мрачно заключила матриарх, даже не читая письмо.
Годы брали своё, и Оленна прекрасно понимала, что ей осталось недолго, благо её ум всё ещё оставался ясным, а мечта обезопасить положение внуков сбылась. Уиллас уже как год прекрасно справлялся с управлением регионом, помощь матроны и официальное положение наследника были лишь формальностью.
Старший из её внуков был умен, образован и здоров физически. «Божественное чудо», исцелившее калеку, и обретённый им легендарный клинок изрядно повысили авторитет как самого Уилласа, так и всего дома Тирелл. У мальчика была красавица-жена, наследник обезопасил его положение, равно как и Гарлан с Лорасом, готовые оказать всестороннюю поддержку старшему брату и семье.
— Это не самая большая из проблем, — отметил старший из сыновей Мейса.
Если в Закатном море ещё можно было вести торговлю, то только в проливе Редвинов, который надёжно защищал одноимённый флот. Железнорождённые опасались бросать ему вызов, но их «мятеж» почти полностью уничтожил морскую логистику, по которой Ночному Дозору доставлялось всё необходимое. На её организацию и развитие ушли годы, страшно представить, сколько уйдёт на восстановление.
— Нужно укрепить Щитовые острова и отвадить пиратов от нашего побережья. Пусть расконсервируют весь военный флот и усилят морские патрули. Дом Тирелл компенсирует все финансовые издержки, — посоветовала внуку Оленна. — Западный флот Севера пал, Станнис не покидает Черноводный залив, так что если кто и высадит войско на Железные острова, то только Редвины.
Оленна Тирелл (в девичестве Редвин) хотела помочь семье, и если Тиреллы получали от союза Простора с Севером лишь выгоды, то появление на южных рынках мормонтовского мёда не очень хорошо сказалось на арборских винах. Финансовая поддержка в трудный час — наименьшее, что она могла сделать. В дверь постучали.
— Да? — спросил Уиллас, в проёме показались телохранители его бабушки.
— Милорд, гости из Звёздной Септы прибыли, — отчитался один из близнецов.
— Зови, — приказала Оленна.
…
— Вы говорите опасные вещи, леди Оленна. Звёздная Септа, разумеется, обеспокоена происходящим в столице, но утверждать, что сам Верховный Септон поддался ереси и скверне… — говорил один из праведных, высших церковных чинов семибожья.
— А как ещё это назвать? — хмыкнула женщина. — Своим указом он отлучил от церкви двух благородных лордов.
— Да, мы слышали об этом. Лорд Эдрик Дейн и ваш внук Лорас Тирелл. Насколько я знаю, у него был весомый повод.
— Резня в Кровавом Тупике? — фыркнула женщина. — Ещё год назад он самолично одобрял её. Это всё лишь попустительство тирании короля.
— Короля, которому мы служим, — осторожно промолвил Праведный.
— Короля, который использует Веру как метод политического террора. Вы видели деревни?
— Что, простите? — не понял мужчина.
— Деревни. Вы видели их, пока ехали сюда?
— Вынужден признаться, что нет. Местная жара и долгий путь истощили меня, я редко выглядывал из кареты.
— Они пылают, — ответил Уиллас. — Их пока не так много, но даже в Просторе то одна, то другая с одобрения Веры подымаются против «феодальных угнетателей». Лордам пока удаётся держать их в узде и не позволять сплотиться.