Полная версия книги - "Зелья и предубеждения (ЛП) - Харлоу Ти"
Аделаида наблюдала за этой сценой с тихим ужасом, Прю — с полнейшим безразличием, а Огги уже согнулась пополам от смеха.
— Еще капельку… — Кряхтя, мама наконец стянула с него пальто, а потом растерянно огляделась. Вешать его было решительно некуда. Она лучезарно улыбнулась и промаршировала к дивану, перекинув пальто через спинку.
Я изо всех сил старалась не пялиться на его белую рубашку: на то, как она обтягивает мышцы, и на то, как она расстегнута — ровно настолько, чтобы я видела его крепкую грудь. В памяти тут же всплыло, как я упиралась в нее руками в трактире.
— Ты на него пялишься, — прошептала Аделаида краешком рта.
Я вздрогнула и отвела взгляд. Дрейвен тем временем осматривал комнату. Наверняка насмехался про себя. В коттедже все еще было полно пыли. Мы успели отдраить столешницы, стол, диван и пол, но окна все еще были мутными, настенные бра заросли грязью, а старый ржавый котел, который мы с трудом вытащили из очага, сиротливо стоял в углу.
— А Элм пришел? — спросил Дрейвен, нахмурившись.
В тот же миг в дом влетело крылатое пергаментное письмо. Мама подпрыгнула, поймала его и, развернув, принялась читать.
— Ох. Похоже, мистер Кингсли занемог.
Я украдкой глянула на Аделаиду, ожидая разочарования, но ее лицо осталось бесстрастным.
Дрейвен заметно побледнел.
— В таком случае, мне лучше пойти…
— Не глупите! Вы проделали такой путь. Вы обязаны остаться и сыграть хотя бы один раунд.
Он сглотнул, переминаясь с ноги на ногу. Вид у него был на редкость неприкаянный, и это заставило меня улыбнуться.
— Если только вы не боитесь честного состязания? — я тут же мысленно дала себе по лбу. И зачем я это ляпнула?
Его обжигающий взгляд остановился на мне.
— Нет, — он смотрел мне прямо в глаза. — Я с удовольствием останусь.
— Вот и славно! — воскликнула мама. — Да начнется игра!
Глава 15

Дрейвен
Твою же мать. Я пришибу Элма, как только увижу. Я ввязался в эту чертовщину только потому, что он меня втянул, а теперь я застрял здесь один.
Но когда Элспет намекнула, что я не справлюсь, что я боюсь ей проиграть — я просто не смог уйти.
И вот я стою и смотрю, как Тея Мунфлауэр открывает простую деревянную шкатулку, а все остальные уперлись ногами в пол, будто приготовились к забегу.
Я переводил взгляд с одного лица на другое.
— Что происходит?
Элспет вздернула подбородок:
— Вы что, никогда не играли в «лунный мяч»?
Я моргнул. Я об этом даже не слышал.
Тея захлопнула крышку, и все разочарованно застонали.
— Нужно объяснить ему правила, — сказала она и виновато мне улыбнулась. — Обычно мои дочери не такие азартные, — она покосилась на Элспет. — Ну, то есть одна из них — точно, но эта игра пробуждает соревновательный дух в каждой из нас.
— Так в чем суть?
Тея постучала по шкатулке:
— Когда я открою ее, лунный мяч вырвется на свободу.
— И мы должны его поймать? — уточнил я.
Элспет фыркнула:
— Мы должны от него бегать. Главное — не дать ему себя коснуться. Задел — значит, выбыл. Последний оставшийся побеждает, получает право хвастаться и почетный трофей до следующей игры.
Я скрестил руки на груди:
— Трофей?
Огги подлетела к шкафу, распахнула его и выудила декоративную сверкающую палочку, украшенную лентами, с огромным пушистым помпоном на верхушке. Выглядело это нелепо. И, черт возьми, я тут же захотел ее заполучить.
— И кто у нас действующий чемпион? — спросил я.
— Элспет, — Огги скорчила гримасу. — И то лишь потому, что в прошлый раз она толкнула меня прямо под мяч.
Я засучил рукава.
— Бегать можно по всему дому? — я покосился на деревянную лестницу, ведущую на второй этаж. Я еще ни разу не ступал вглубь этого жилища — всякий раз, когда я пытался, эта проклятая развалюха на меня нападала.
— Наверх нельзя, — отрезала Аделаида. — Только в этой комнате.
Я кивнул, с трудом отрывая взгляд от Элспет. Она закатала длинные рукава платья, а затем опустила руки, сжав пальцы в кулаки.
Тея снова открыла маленькую шкатулку, и в воздух взмыл серебристый шар с изображением полумесяца.
Все пришло в движение: мяч начал носиться по комнате, выискивая цель. Огги нырнула за кухонный остров, а Прю втиснулась под шаткий журнальный столик. Аделаида схватила книгу и выставила ее перед собой, когда мяч метнулся в ее сторону.
— Моя книга! — завопила Прю, вылезая из-под стола и бросаясь к старшей сестре. Мяч задел ее руку, и она вырвала фолиант у Аделаиды, которая самодовольно улыбалась.
Она использовала сестру как приманку.
Мяч взмыл выше, и я резко обернулся: Тея уже размахивала метлой, готовясь отбить его. Если я останусь в стороне от этой кутерьмы, может, мяч меня и не заметит. Мой взгляд упал на кухонный стол как раз в тот момент, когда к нему метнулась Элспет.
Я среагировал мгновенно: рванул вперед и нырнул под стол, врезавшись в нее.
Мы оба повалились на живот, прижавшись друг к другу плечами.
— Найди себе другое убежище! — Элспет толкнула меня плечом.
— Я уже нашел, — парировал я. — И пришел сюда первым. Это ты вторглась на мою территорию.
— Это мой дом, — высокомерно заявила она.
— Вообще-то, мой, — слова сорвались с языка прежде, чем я успел их остановить.
Она уставилась на меня, приоткрыв рот.
— О чем это вы? — прошептала она.
— Слезь с меня! — закричала Огги где-то в глубине комнаты, заливаясь визгом.
Я вздохнул:
— Я владелец этого коттеджа. Купил его, когда мы с сестрой переехали сюда, надеясь кому-нибудь сдать. Но…
— Но что? — допытывалась она.
Мне было тошно признаваться ей в этом.
— Он меня не впускал. Даже близко не подпускал. Стоило мне попытаться, и эта дрянь меня атаковала.
В ее глазах вспыхнуло нечто похожее на триумф.
— Серьезно? Что ж, выходит, мы задолжали вам за аренду.
Черт. Элм меня убьет. Он говорил, что они небогаты и что у них вряд ли есть золото, чтобы платить за крышу над головой.
— Нет, — отрезал я.
— Я настаиваю, — не сдавалась она.
— Вы оказываете мне услугу. Тем, что живете здесь и прибираетесь. Делаете дом жилым. Надеюсь, после вашего отъезда коттедж станет более покладистым к постояльцам.
— Оу, — она глубоко вздохнула. — Ну ладно.
— Ты сжульничала! — взвизгнула Огги.
— Это не жульничество, если ты сама бросилась под мяч, — ответила Аделаида.
— Потому что ты меня спровоцировала!
Я плохо знал Аделаиду, но она казалась слишком мягкой и застенчивой для таких выходок. Видимо, в ней было больше скрытого огня, чем казалось на первый взгляд.
— В этой игре все мои сестры становятся беспощадными, — пояснила Элспет, повернувшись ко мне так, что наши носы оказались в считаных дюймах друг от друга.
Ее карие глаза напомнили мне цвет красного дерева — темные и глубокие. В них не было ничего заурядного. Более того, я не мог поверить, что когда-то считал ее простушкой. Она была какой угодно, но только не скучной. Элспет тряхнула головой, убирая челку со лба.
— И как же вы победили в прошлый раз? — спросил я как раз в тот момент, когда Тея взвизгнула, и по комнате эхом разнесся глухой удар метлы. Мяч со свистом пролетел над нашим столом.
На лице Элспет заиграла зловещая улыбка.
— Была еще более беспощадной.
Она выскочила из-под стола, и я высунул голову, наблюдая, как она на всех парах несется к Аделаиде.
— Только попробуй! — Аделаида попыталась отступить, но уперлась спиной в стену.
Мяч летел следом за Элспет, целясь в обеих сестер, и в самый последний момент Элспет пригнулась. Снаряд врезался Аделаиде прямо в грудь.
Элспет обернулась с такой лучезарной улыбкой, что она могла бы затмить солнце. Ее сияние буквально поразило меня, я просто не мог оторвать от нее глаз.
— Дрейвен, не спи, ты в игре! — крикнула Огги. — Элспет не должна снова победить!