Полная версия книги - "То, чего мы никогда не забывали (ЛП) - Скор Люси"
В её словах имелся смысл.
— Если бы все представлялись, называя свой багаж из прошлого, мы бы сэкономили столько времени. Привет, я Лина. У меня проблемы с папочкой и склонность к ревности, и всё это дополняется таким нравом, что мне лучше не переходить дорожку. А ещё я славлюсь тем, что сжираю целый противень брауни за один присест и никогда не складываю бельё после стирки.
Я невольно рассмеялась.
— Твоя очередь, — сказала она.
— Привет, Лина. Я Наоми, и я продолжаю влюбляться в парней, которые не видят будущего со мной. Но я продолжаю надеяться, что будущее, которое я воображаю для нас двоих, будет достаточно хорошим, чтобы они остались. А ещё я ненавижу свою сестру-близнеца, и от этого чувствую себя ужасно. О, и Нокс Морган испортил для меня оргазмы до конца моей жизни.
Теперь пришёл черёд Лины смеяться. Перед ней появилась очередная порция скотча.
— А этот парень знает свою работу, — сказала она, показывая на нашего друга-бармена.
— Когда две дамы приходят в это место и говорят об одном мужчине, я непременно подаю напитки вовремя, — заверил он нас.
— Джоэл, ты настоящий джентльмен, — сказала Лина.
Входная дверь распахнулась, и появилась Слоан. Она была без макияжа, одетая в поддельные угги, леггинсы и большую футбольную толстовку с эмблемой политехнического университета Вирджинии. Её волосы густой косой лежали на плече.
— Ты, должно быть, новая потаскушка, — заявила Слоан.
— А ты, должно быть, кавалерия, прибывшая спасти Принцессу Наоми от Злой Ведьмы, — предположила Лина.
Я хрюкнула в своё вино.
— Слоан, это Лина. Лина — изначальная бывшая девушка Нокса. Слоан — излишне опекающая библиотекарша с великолепными волосами, — я показала на бар. — А это Джоэл, наш седой красавчик-бармен.
Слоан заняла стул рядом со мной, и не успела её попка удобно устроиться, как появился Джоэл.
— Ты тоже встречалась с тем же парнем? — спросил он.
Она подперла подбородок ладонью.
— Нет, Джоэл, не встречалась. Я здесь только для моральной поддержки.
— Хочешь выпить, пока оказываешь моральную поддержку?
— Естественно. Как у тебя получается Кровавая Мэри?
— Пи**ец какой острой.
— Тогда я возьму Кровавую Мэри и порцию Фаербола.
Джоэл отдал честь и ушёл готовить напитки.
Один из мужчин за ближайшим бильярдным столом подошёл к нам. На плечах его жилета виднелись внушительные шипы, а также он мог похвастаться знатными усами.
— Купить вам, сучкам, выпить?
Мы в унисон развернулись на стульях.
— Нет, спасибо, — сказала я.
— Отъе*ись, — ответила Лина с коварной улыбкой.
— Если ты думаешь, что обращение «сучки» поможет тебе завязать разговор и уж тем более попасть в постель к кому-то из нас, тебя ждёт большое разочарование, — сообщила Слоан.
— Катись отсюда, Рипер, — сказал Джоэл, не отвлекаясь от водки, которую наливал в бокал для Слоан.
Мой телефон завибрировал на барной стойке, и я глянула вниз.
Нокс: Всё не так, как кажется. Я не встречаюсь с Линой.
Нокс: Не то чтобы это тебя касалось.
Нокс: Бл*дь. Хотя бы ответь и скажи мне, где ты.
Для того, кто обо мне якобы забыл, он явно много строчил сообщений.
Наоми: Это изумительное место называется «Не Твоё Дело». Прекрати. Мне. Написывать.
Я подвинула телефон к Слоан.
— Вот. Теперь ты ответственна за это.
Лина подняла свой телефон и показала сообщение.
Нокс: Куда бл*дь ты её повела?
— Видишь? — сказала она. — Страх.
— Не думаю, что я сегодня вернусь на работу, — сказала я.
— Эй, Уэйлей проводит время в вашингтонском музее с Ниной и её отцами. Нет лучшего способа провести осеннюю субботу, чем напиться.
— А что такое Уэйлей? — спросила Лина.
— Моя племянница.
— Племянница, о которой Наоми не знала, потому что её сестра-близнец — отстой, — добавила Слоан. Она накручивала кончик косички на палец и тупо смотрела на футбольную игру на экране телевизора.
— Ты в порядке? — спросила я у неё.
— Нормально. Просто мужики достали.
— Аминь, сестра, — сказала я, поднимая бокал.
— Моя сестра, мама Хлои — она бисексуалка. Каждый раз, когда она встречается с мужчиной, и тот её выбешивает, она потом месяцев двенадцать встречается только с женщинами. Она мой герой. Мне даже жалко, что мне так нравятся пенисы.
Джоэл поставил перед Слоан Кровавую Мэри с плавающим кусочком бекона и даже бровью не повёл при слове «пенис».
Я содрогнулась.
— Пожалуйста, не говори слово «пенис».
— Мой опыт с хозяйством Нокса был почти двадцать лет назад. Так что я могу лишь предположить, насколько талантливее он стал с возрастом, — сочувственно сказала Лина.
— Знаете, учитывая всю ситуацию с опекунством, может, мне лучше сосредоточиться на роли родителя и забыть о том, чтобы быть женщиной...
— С сексуальными потребностями? — подсказала Слоан.
Я подняла вино.
— Сколько бокалов надо, чтобы забыть о сексе?
— Обычно примерно полторы бутылки. Но с этим приходит похмелье, которое выводит тебя из строя на три дня, так что не рекомендую, — сказала Лина.
— Он правда заставил меня поверить, — прошептала я.
Джоэл поставил перед нами шоты, и я уставилась на свою стопку.
— Знаю, он сказал, что это ни к чему не приведёт. Но он заставил меня поверить. Он продолжал быть рядом. Не только со мной, но и с Уэйлей.
— Так, отмотай-ка назад. Нокс Морган? Проводил время с твоим ребёнком? Добровольно?
— Он возил её за покупками. Он пришёл на её футбольную игру и уговорил перестать материться. Он сказал ей, что сильные люди вступаются за тех, кто не может вступиться за себя. Он забрал её с ночёвки. Смотрел с ней футбол.
Лина покачала головой.
— Он безнадёжен.
— Все мужики такие, — сказала Слоан.
Джоэл остановился и покосился на неё.
— Кроме тебя, Джоэл. Ты герой среди злодеев, — поправилась она.
Кивнув, он передал мне новый бокал вина и снова скрылся.
Слоан прилепилась к трубочке своего напитка так, будто это был протеиновый коктейль после соревнования по бодибилдингу.
— Ладно, ну серьёзно. Что с тобой происходит? — спросила я. — Это как-то связано с тем, что случилось вчера с Люсьеном?
— Люсьен? Вот это сексуальное имя, — заявила Лина.
Слоан фыркнула.
— Сексуальное имя, принадлежащее сексуальному мужчине, — согласилась я.
— В Люсьене Роллинсе нет ничего сексуального, — сказала Слоан, оторвавшись глотнуть воздуха.
— Так. Ты определённо врёшь. Или врёшь, или тебе на голову упала вся библиотечная картотека.
Она покачала головой и взяла стопку.
— Я не буду говорить о Люсьене. Все мы не говорим о Люсьене. Мы говорим о Ноксе.
— Можем мы перестать говорить о нём? — спросила я. Каждый раз, когда я слышала его имя, это ощущалось как самый острый нож в сердце.
— Конечно, — сказала Лина.
— Ваше здоровье, — Слоан подняла свою стопку.
Мы чокнулись и выпили виски.
Мужчина с зубочисткой, опасно свисавшей с уголка его рта, подошёл и опёрся локтем на бар, вторгаясь в личное пространство Лины. Его футболка не до конца прикрывала брюхо, выглядывавшее поверх его чёрных джинсов.
— Кто из вас, дамы, хочет заценить мой байк?
Джоэл выставил перед нами новый раунд шотов.
Лина взяла свою стопку. Слоан и я последовали её примеру и выпили залпом. Она поставила стопку на бар, и прежде чем Зубочистка успел осознать происходящее, она упёрлась шпилькой своего ботинка ему в грудь.
— Уходи, пока я не пустила тебе кровь на глазах у твоих друзей, — заявила она.
— Мне нравится она и её туфли, — прошептала мне Слоан.
— Иисусе, Питон, сгинь, пока не пришла одна из твоих старушек и не отрезала тебе яйца.
— Послушай умного человека, Питон, — посоветовала Лина, пихнув его ногой. Тот отшатнулся на полметра, затем поднял руки.
— Просто спросил. Не знал, что вы лесбиянки.