Полная версия книги - "Вместе сильнее. Компиляция (СИ) - Роуз Эстрелла"
— То есть, вы хотите не только отомстить ей за какие-то обиды прошлого, но еще и заставить девчонку забыть о придуманном ею образе?
— Именно, друг мой! — восклицает Саймон. — Если я не сделаю это сейчас, то никто никогда не узнает, что Ракель выдает себя за другую. И она окончательно сотрет из памяти свою настоящую личность.
— Слушайте, Саймон, ну может, вы уже все-таки расскажете мне, почему затеяли все это? — спрашивает Ричард, поставив стакан на стол и сложив руки перед собой. — Неужели эта девчонка совершила такой тяжкий грех и так сильно обидела вас, что вы не намерены оставлять это без внимания?
— Не беспокойся, Ричард, очень скоро ты обо всем узнаешь. Не только ты. Ракель тоже придется меня выслушать и услышать много нового и интересного.
— Вы так ничего мне толком и не рассказали. Я только лишь понял, что эта девчонка вас как-то обидела, и вы мечтайте рассказать людям, что она не такая крутая и дерзкая, какой хочет казаться.
— Потерпи немного, я обязательно все тебе расскажу, когда придет время.
— Я должен знать, с чем мы будем иметь дело. Знать, для чего вы все это затеяли.
— На данный момент ты знаешь все, что тебе нужно. Пока что этого будет достаточно для того, чтобы помочь мне довести это дело до конца. — Саймон с хитрой улыбкой смотрит на Ричарда. — Ты же поможешь мне? Да, парень?
— Конечно, помогу! — уверенно отвечает Ричард. — Какие могут быть вопросы!
— За ценой я не постою. Если сделаешь все как нужно, то ты получишь за это приличную сумму денег. А тебе ведь очень нужны денежки. Так ведь?
— Верно, денег мне вечно не хватает. Да и я совсем не умею с ними обращаться! Если и удается что-нибудь стырить у каких-то людишек или из каких-то магазинов или помочь друзьям в ограблении банка или богатенького домика, то я потом трачу все на какую-нибудь бесполезную херню. Захожу в магазин и полностью отключаю мозги, ибо хочется все и сразу.
— Понимаю, — скромно хихикает Саймон. — В любом случае это будут твои деньги, и ты сможешь распоряжаться ими как тебе вздумается.
— Не волнуйтесь, Саймон, вы можете на меня рассчитывать. А если будет нужно, то я могу подключить к делу своих друзей. Они ребята шустрые, исполнительные и верные.
— Ты в этом уверен?
— Обижаете! Они очень надежные люди и еще ни разу меня не подводили. Сделают все в лучшем виде.
— Отлично! — воодушевленно произносит Саймон. — Помощь твоих друзей нам обязательно пригодится, но не сейчас. Чуть позже. Потому что придет день, когда я приступлю к выполнению самой грандиозной части плана.
— Только свисните, и я немедленно приведу их к вам, — уверенно говорит Ричард.
— Спасибо огромное, Ричард, — хитро улыбается Саймон. — Я знал, что на тебя можно положиться.
— Я к вашим услугам. Любой каприз за ваши деньги, как говорится.
— Я уже безмерно благодарен тебе за то, что ты делаешь.
— Мне пока что продолжать следить за девчонкой и ее хахалем?
— Да, продолжай наблюдать. Будешь и дальше докладывать мне, куда они ходят, что делают и всякое такое. Может, в один прекрасный день ты сможешь увидеть что-нибудь интересное.
— Приказ понял, босс!
— Только я тебя прошу, не спались! — умоляет Саймон и слегка поправляет воротник своей куртки. — И советую слишком долго находиться в том районе, где они живут. А иначе кто-нибудь запомнит твою физиономию и счет тебя подозрительным. Да и охрана там всегда держит ухо востро.
— Не беспокойтесь, Саймон! — с гордо поднятой головой уверенно произносит Ричард. — Вы же знайте, что я все делаю очень четко и без палева. Копам до сих пор не удалось поймать меня. Даже когда мы с пацанами решили грабануть одного богатенького олигарха и стырить пару швейцарских часов и несколько сотен тысяч долларов. Это несмотря на кучу охраны, камер, злых собак и всякого такого.
— Помню, как видел по телевизору репортаж на эту тему. И насколько я понимаю, воришек так и не поймали.
— Вот видите! Полиции никогда не удастся поймать меня. А даже если я где-то свечусь по своей дурости или глупости своих друзей, то мы тщательно заметаем все следы.
— В любом случае я возлагаю на тебя большие надежды, — уверенно говорит Саймон, кладет руку на плечо Ричарда и хлопает по нему. — Раз уж мне повезло познакомиться с таким шустрым и исполнительным парнем, то мы с тобой можем стать очень хорошими союзниками.
— Ну раз вы уже заплатили мне часть обещанной суммы, то я могу считать наше сотрудничество начатым.
— Продолжишь в том же духе – я заплачу тебе еще некоторую часть.
— Да свершится же ваша сладкая месть!
— Да… — с загадочной улыбкой протягивает Саймон и делает глоток напитка. — Скоро придет час расплаты… Ракель Кэмерон и Терренс МакКлайф еще не знают, что скоро окажутся в аду. В аду, в который превратится их жизнь уже в ближайшее время. Я отомщу им. Уничтожу. Раздавлю как горошину. Никакой пощады не будет. Особенно этой мерзкой девчонке. Она будет страдать так, как еще никогда в жизни.
— Вот девчонка « обрадуется » вашему появлению в ее жизни!
— Моя месть будет страшна. Это будет месть за прошлые обиды. За все, что мне пришлось пережить. С этого момента жизнь этой сладкой парочки уже не будет прежней.
Саймон крепко сжимает руки в кулаки, буквально кипя от злости, когда он думает о девушке по имени Ракель и мужчине по имени Терренс.
— Скоро все маски будут сброшены. Скоро им обоим придется сделать выбор. Решить, что для них важнее: их друзья и близкие или их карьера и все, что касается их самих.
— Вот и узнаем, что в итоге выберут эти два эгоиста, маниакально одержимые своей карьерой и комплиментами окружающих, — уверенно говорит Ричард.
— Посмотрим, приятель… В любом случае веселье начинается с этой секунды, с этой минуты, с этого часа.
— Я предлагаю нам поднять бокалы и выпить за то, чтобы и у вас все получилось, и я получил обещанное вознаграждение, — предлагает Ричард и берет в руки свой стакан.
— За то, чтобы нашим планам не помешали никакие посторонние людишки и никакие сотрудники полиции, — с гордо поднятой головой говорит Саймон.
— За удачу!
— За месть Ракель и Терренсу!
Ричард и Саймон приподнимают свои стаканы, слегка ударяются ими и выпивают немного безалкогольного напитка, от вкуса которого они пребывают в полном восторге. После чего они еще какое-то время говорят о плане месте двум влюбленным, не обращая внимания на толпу подвыпивших молодых людей и охотно слушая громкую энергичную музыку, под которую вскоре решают немного потанцевать на танцполе. Дабы позволить себе немного расслабиться и подготовиться к тому, что вскоре чьи-то жизни станут для кого-то настоящим ночным кошмаром.
Глава 2: Не все так идеально, как кажется на первый взгляд
Ракель Кэмерон, молодая и высокая обладательница длинных каштановых волос и пронзительных серыми глаз, вот уже несколько месяцев встречается с Терренсом МакКлайфом, которого все хорошо знали как популярного в нулевые года актера. На данный момент они вместе живут в большом и красивом особняке, который он купил, когда они начали встречаться. У этих двоих практически нет свободного времени, поскольку они целиком и полностью посвящают его работе. Но сегодня у Ракель впервые за долгое время появился выходной день, и она решила провести его дома, пока Терренс не только играет небольшие роли, участвуют в фотосессиях и дает интервью, но еще и пробует найти кого-то, кто согласился бы продвигать его как музыканта.
Мужчина постоянно ходит на различные прослушивания и посылает материал всем возможным музыкальным студиям, не теряя надежду заставить хоть кого-то обратить на него внимания и увидеть в нем талант, в наличии которого он и сам нисколько не сомневается. Он вообще старается все время оставаться на виду, страстно мечтая вернуть былую популярность, хотя и стоит признать, что у него это не очень хорошо получается. По крайней мере потому, что сейчас о нем говорят лишь как о Мэйсона Хьюстоне, которого он сыграл много лет назад, и как о возлюбленном известной и всеми любимой модели.