Полная версия книги - "Смертельная жара (ЛП) - Бриггз Патриция"
Чарльз и Хостин переглянулись.
— Это предательство, потому что альфа не должен быть таким, — произнес Хостин.
— Да, — сказала Анна. — Я рассказываю вам эту историю не для того, чтобы вызвать сочувствие. — Она понизила голос и добавила, как диктор на радио: — Ты думаешь, что тебе хуже, чем было со мной. — А потом снова заговорила своим голосом: — Но это не так. У тебя просто все по-другому. Но ты должна знать, что ты не одна, я понимаю, через что ты проходишь. — Анна отложила вилку, потому что не могла проглотить ни кусочка. — Вчера ты проснулась и была просто благодарна за то, что жива. Что с твоими детьми все в порядке. Но сегодня ты начинаешь понимать, какую цену тебе придется за это заплатить. Ты не совсем уверена, что оно того стоит.
— Умереть легко, — вставил Хостин. — Жить тяжело.
— В жизни оборотня есть много недостатков, — продолжила Анна. — Ты, наверное, знаешь, в чем они заключаются. — Она не собиралась их перечислять. Не стоит говорить человеку, которому и так плохо, насколько ужасной может быть его жизнь. Так и до мыслей о самоубийстве недалеко. — Люди, которые просят Брана об изменении, знают на что идут, и у них есть время, чтобы осознать свой выбор. А что было у нас с тобой? У нас не было времени сделать выбор. Но недостатки в твоей жизни есть только потому, что ты выжила. Рядом с тобой есть люди, которые тебя любят. И, надеюсь, ты быстро смиришься с тем, кто ты есть. — Под столом Чарльз положил руку ей на колено, и Анна тяжело сглотнула. — Ты скорбишь о той части себя, который была раньше, потому что пути назад нет. Просто помни, что сейчас есть и хорошие вещи.
— И теперь тебе больше не нужно бояться темных ведьм, — небрежно бросил Хостин.
Челси напряглась и посмотрела на него снизу вверх.
— Конечно, ты их боишься. Только идиот не боялся бы. — Он не сводил взгляда с кружки в своих руках. — Если ты родилась ведьмой и не хочешь убивать и пытать ради власти, то значит пытать и убивать будут тебя. Вот почему ты так старалась скрыть свое наследие. Кейдж беспокоился о тебе. Он не говорил об этом со мной, но рассказал Джозефу, а тот пришел ко мне. Мне стыдно признаться, что я не предложил своей помощи.
— Возможно, я темная ведьма, — враждебно произнесла она.
— Нет, — ответил Хостин, поднимая на нее глаза. — Я чую темную ведьму за милю. Ты пряталась. Но теперь ты принадлежишь стае, и наша стая может и будет защищать тебя от темных ведьм.
— Почему сейчас? — спросила она, и ее серо-голубые глаза стали почти прозрачными, как у брата Чарльза, Сэмюэля. — Разве я не заслуживала защиты, когда была просто женой Кейджа?
— Заслуживала, — медленно произнес Хостин. — Но я был недостоин защищать тебя.
— Что это вообще значит? — спросила Челси. Резко оттолкнувшись от стола, она встала, сжав руки в кулаки.
— Это значит, что я упрямый старый волк, — промолвил Хостин. — И, возможно, мне стоит больше прислушиваться к своему умному внуку. Я ошибался. Возможно, хорошо, что ты стала оборотнем. Это изменило и меня. И это значит, что мы станем более дружелюбны, как и должно было быть с самого начала.
— У меня мысли путаются, — сказала Челси, тяжело дыша. — Почему у меня мысли путаются?
— Мама?
Анна была так увлечена разговором с Челси, что не слышала, как пришел Макс, пока он не заговорил с порога.
Челси диким взглядом посмотрела на сына и упала на землю, корчась в конвульсиях.
Глава 12
Анна встала из-за стола и положила руку на плечо Макса, чтобы он не подошел к Челси.
— Все будет хорошо, — успокоила она. — Но мама не хотела бы, чтобы ты это видел.
Челси хрипло вскрикнула.
— Мама, — прошептал Макс, пытаясь вырваться от Анны.
Она отпустила его и встала между ним и его матерью, мешая ему добраться до нее.
— Изменение проходит очень болезненно, — продолжила Анна. — Каждый раз больно, но первый раз — самый тяжелый. Почти все оборотни после первого изменения не могут себя контролировать. Ты ничем не сможешь ей помочь и не можешь это остановить. И клянусь, что с Челси все будет хорошо, пока рядом Хостин и Чарльз. — Она помолчала некоторое время. — Тебе нужно уйти отсюда до того, как она измениться. Она сойдет с ума, если причинит тебе боль.
Макс еще мгновение стоял неподвижно, все его тело напряглось от желания помочь. Затем он кивнул и позволил Анне увести себя из комнаты. Она отвела его в большую гостиную, подальше от двери и отпустила. Несколько минут они слышали стоны и крики Челси, и каждый раз Макс вздрагивал и сжимал кулаки.
— Все прошло бы проще, если бы там было три оборотня? — спросил он.
— Ты имеешь в виду меня? — Анна покачала головой. — Сейчас, когда она изменяется, от меня мало пользы. Чарльз позовет меня, когда все закончится. Мой волк оказывает успокаивающее воздействие на других оборотней. Сейчас ей нужно сохранять боевой настрой. Как только она примет волчью форму, от меня будет толк.
Как раз в тот момент, когда по дому разнесся крик Челси, кто-то постучал в дверь. Прежде чем Анна успела решить, стоит ли впускать гостей, дверь открылась, и Уэйд вбежал внутрь.
Он затормозил, увидев Анну и Макса.
— Челси? — спросил он.
Анна кивнула.
— Она на кухне.
Уэйд взглянул на нее.
— Ты идешь?
— Нет, — ответила она. — Мы выяснили, что присутствие омеги поблизости замедляет первую трансформацию.
Он поморщился — никто не хотел замедлять изменение. Затем он с шумом вдохнул.
— Омега? — Он в шоке моргнул и улыбнулся. — Вот что это было. Спасибо. У меня никогда раньше не было такой странной реакции на волка.
Челси снова закричала, и он бросился на кухню. Примерно через пятнадцать минут все звуки стихли.
— Ты видел Хостина в облике волка? — спросила Анна у Макса, смотря в сторону кухни. Она отчетливо помнила, как одиноко ей было первые несколько месяцев в облике волка.
— Да, — сказал он.
— Ты испугался?
— После первого раза я его не боюсь, — ответил он.
Она повернулась к нему.
— Честно говоря, я не осуждаю тебя. Даже обычный волк пугает людей, даже если они часто его видят.
— Он прекрасен, — проговорил с улыбкой Макс, и в его голосе не звучало страха.
— Анна, — тихо позвал Чарльз.
— Мне пора, — сказала она. — Подожди здесь, и если все будет в порядке, мы познакомим тебя с волком твоей матери.
Когда Анна вернулась на кухню, то увидела, что Челси забилась в угол между холодильником и стеной. Она опустила голову, но злобно скалилась.
Как и старший брат Чарльза, Сэмюэль, она оказалась белоснежной, с голубыми глазами, но шерсть на кончиках ушей и хвоста, вокруг глаз и живот была светло-коричневого цвета.
Уэйд был ближе всех к ней. Он стоял на колене, опустив голову. И Анна поняла, что Челси выйдет победительницей. Вряд ли самки стаи смогут поставить ее на низшую ступень иерархии. Потому что второй по значимости член стаи уже признает ее превосходство над собой.
— Привет, Челси, — весело произнесла Анна. На нее уставились голубые глаза, и волчица перестала скалиться. Анна продолжила говорить: — Ничего страшного, если ты сейчас немного запуталась. Просто подожди секунду, и все вернется на свои места. — Она встала перед Уэйдом и позволила своему волку снять напряжение в комнате.
— Меня предупредили насчет омеги, а это все равно не помогает, — подал голос Хостин.
— Конечно, — отозвался Чарльз. — Но на этот раз ты хотя бы не хихикаешь.
Из горла Хостина вырвалось наполовину рычание, наполовину смех, который привлек внимание Челси. Шерсть на загривке новой волчицы встала дыбом, и она жалобно заскулила.
Альфа оставил свой пост у раковины и подошел к Челси. Он взял ее морду в руки и посмотрел ей в глаза. Если он и беспокоился о том, что она может его укусить, то не подал виду.
Медленно, дрожа от напряжения, Челси опустилась на пол и перевернулась, подставив Хостину незащищенный живот. Он подержал ее так мгновение, затем отпустил.