Полная версия книги - "Рожденные лунным светом (ЛП) - Стрит Криста"
Вместо этого я сосредоточилась на его страшном предупреждении, и у меня скрутило живот от тревоги.
Что целители утаили от меня сегодня утром и почему?
— Эйвери, что-то случилось? — послышался певучий голос Элизы с дивана. Фейри с фиолетовыми волосами потягивала травяной чай, читая бульварный журнал. За последние несколько недель она стала одержима ими, с тех пор как нашла их в продуктовом магазине в центре города.
Я выдавила из себя улыбку.
— Нет. Всё в порядке.
Я вернулась в свою комнату и заметалась, потирая грудь. Проклятая тяжесть в груди вернулась.
«Просто пообещай мне, что ты заставишь их все тебе рассказать. И пообещай мне, что будешь бороться за жизнь».
Вспомнив его загадочные слова, я ускорила шаг. И задумалась, не стоит ли мне сейчас отправиться в лечебный центр и потребовать объяснений, но я чувствовала себя хорошо. Все было нормально.
Все не может быть так серьёзно, но всё же я спрошу завтра.
***
На следующий день я проснулась раньше, чем зазвонил магический будильник. Я плохо спала, ворочалась с боку на бок, ожидая, когда наступит утро, чтобы пойти на осмотр в лечебный центр. Хотя вчера вечером я пыталась убедить себя, что Уайетт слишком остро отреагировал.
Но по крайней мере, мне больше не снились кошмары, и я не просыпалась в холодном поту.
К большому удивлению моих соседок по комнате, я первой встала и оделась. Я направила к входной двери, когда Элиза только начала заполнять кофейник, а сонная Шарлотта, всё ещё в пижаме, вышла из своей комнаты.
— Почему ты встала с постели до восхода солнца в воскресенье? — спросила Элиза, всё ещё держа руку в банке с кофе и пытаясь нащупать мерную ложку.
— Мне нужно каждое утро отмечаться в лечебном центре. Скоро вернусь. — Я поспешно вышла, пока они не начали задавать вопросы.
Вчера я рассказала своим соседкам о новом задании Уайетта, но не упомянула о том, что он беспокоится о моём здоровье.
Я не до конца понимала, почему умолчала об этом. Возможно, думала, что если не стану упоминать о зловещем предупреждении Уайетта, то ничего плохого не случится. Словно если я смогу обдумать его слова, то все наладится.
Покачав головой, я сбежала по лестнице. У меня нет времени на болезнь, хотя может и не случилось ничего серьезного.
Скоро я должна приступить к работе в качестве посла. Мне нужно сдать последний экзамен, а затем я отправлюсь в Женеву, чтобы официально начать новую жизнь.
Я ждала этого момента много лет.
Мысли о моей будущей работе в Институте послов сверхъестественного помогли мне успокоиться, когда я открывала дверь на улицу. Как же долго я мечтала об этом! Последние несколько месяцев в СВС я усердно работала, не говоря уже о годах учёбы до этого, и теперь мои старания вот-вот окупятся.
Луна освещала окрестности, пока я быстрым шагом шла по тротуару. Было ещё очень рано, но, по крайней мере, сегодня не очень холодно благодаря защитным барьерам СВС, которые помогали контролировать температуру на улице.
Я добралась до лечебного центра и вошла в коридор, освещенный тусклыми ночными лампами голубоватого света.
— Рядовой Мейерс, доброе утро, — тихо поприветствовала меня одна из ведьм, сидевших за главным пультом. Она была молодой, со светлыми волосами и большим ртом. — Фарры ещё нет. Её смена начнётся только через час.
— Ясно.
Вот чёрт.
— А что Дуглас здесь?
— Нет, он здесь не работает, если только его специально не вызовут.
Я прикусила губу.
— Я пришла на осмотр. Мне сказали приходить каждое утро, и я надеялась поговорить с кем-нибудь о том, как на меня повлияла комета. Вы могли бы мне все объяснить?
Молодая ведьма настороженно переглянулась со своей коллегой, которая возилась с зельями в шкафу.
— Боюсь, что нет, но я позвоню Фарре и узнаю, может ли она прийти пораньше. — Ведьма достала планшет, и магическое устройство ожило. — Присаживайся, но в следующий раз постарайся не приходить так рано.
Ворча себе под нос, я сделала, как она просила. Им стоило дать мне более конкретные указания. Например, когда нужно прийти.
Меня охватило раздражение, но потом я сообразила, что пришла слишком рано. Но мне нужно было забрать свой «Эксплорер» из центра города. Вчера я о нем и не вспомнила, но прошло почти два дня с тех пор, как припарковала его на улице возле рынка сверхъестественных товаров. Мне повезёт, если его не увезут на эвакуаторе.
Я застонала. Только этого мне и не хватало.
Я мысленно отругала себя за то, что забыла про машину. Но я спала полдня, а потом появился Уайетт, а после его ухода я пряталась в своей комнате, чтобы ничего не объяснять соседкам. И наконец два часа разговаривала по телефону с родителями.
Этот разговор выпил из меня все соки. Судя по всему, в пятницу вечером, когда я лежала без сознания в лечебном центре, мой командир позвонил моим родителям и сообщил о том, что со мной случилось.
Вчера утром они наконец связались с ним, но объяснений Уайетта о случившемся их не успокоили. Поэтому вчера весь разговор я убеждала их, что со мной всё в порядке. Хотя сомневалась в этом после предупреждения Уайетта.
Поначалу мои родители собирались вернуться из Индии в Штаты, но мне удалось их переубедить.
— Эйвери?
Голос Фарры вырвал меня из раздумий. Пожилая ведьма-целительница проницательно смотрела на меня сверху вниз, словно обладала рентгеновским зрением.
Я выдавила из себя улыбку.
— Привет. Я пришла на осмотр.
— Пойдем со мной.
Я последовала за ней по тускло освещенному коридору. Она остановилась у комнаты, полной оборудования и провела меня внутрь.
— Мы сделаем несколько снимков, а потом ты можешь идти.
— Кстати, о сканировании… — Я запрыгнула на стол, на который она указала. — Ты можешь рассказать мне подробнее о том, что со мной случилось? Все в порядке? Или я больна?
Она замерла, не дотянувшись до магического устройства у стены, но быстро пришла в себя и включила аппарат.
— Что именно ты помнишь о случившемся?
— Э-э-э… не много. Честно говоря, вся та ночь как в тумане.
— Давай сначала посмотрим, что покажет аппарат, а потом я всё объясню.
Она велела мне надеть больничный халат, а затем прикрепила электрические датчики к моей голове, груди и ногам. Как только все датчики оказались на своих местах, меня окутал волшебный гул. После этого она велела мне лечь и установила надо мной сканер.
— Это займёт всего несколько секунд. — Фарра нажала на кнопку, и из аппарата вырвалась полоса магических лазеров, которые просканировали меня с головы до ног. Закончив, она снова усадила меня и сняла липкие датчики.
Гудение магии затихло. Я быстро оделась и уселась на виниловый стул у стены.
Фарра просмотрела данные на аппаратах, и по её непроницаемому лицу невозможно было ничего понять. Затем она схватила стул рядом со мной и, развернув его, села лицом ко мне.
Я почувствовала лёгкое жужжание её магии, но от следующих слов у меня перехватило дыхание.
— Сказанное мной может тебя расстроить, но, пожалуйста, знай, что служба безопасности делает всё возможное, чтобы тебе ничего не угрожало.
Она прошептала заклинание, и свет полностью погас, а затем загорелась таблица на дальней стене. На меня уставилось изображение со сканера, который она только что использовала.
— Видишь вот это? — Она указала пальцем, и из её кончика вырвалась магическая искра, осветив круглый объект у меня в груди, который показал сканер. Изображение было белым и плотным, словно кость. — Комета Сафринит заключила твою магию в оболочку, и если ты посмотришь сюда… — Из её пальцев вырвались новые магические искры, осветив какой-то график, — то увидишь, как это повлияет на твою магию и жизненную энергию.
Я уставилась на мешанину из ярких линий и цифр.
— Что всё это значит?
После того как она прошептала очередное заклинание, изображения потухли и включился свет. Фарра поджала губы, её взгляд стал мягче.