Полная версия книги - "На погребенных углях (ЛП) - Коув Келли"
Рохан не спускает с меня глаз. Иногда он задерживается, чтобы похлопать Дрогонаха по шее или боку, а потом снова смотрит на меня, будто проверяет, не исчезла ли я.
Словно мне вообще есть куда деваться.
По дороге к нему постоянно подходят люди. Одни докладывают о запасах, другие обсуждают предстоящие тренировки.
Тренировки?
— Остановимся здесь! — вдруг гремит голос Рохана.
Клан мгновенно приходит в движение. Одни принимаются разбивать лагерь, другие снимают с лошадей поклажу.
Дрогонах недовольно ворчит, настораживает уши и опускается на задние лапы. Меня резко отбрасывает назад, и я вскрикиваю, когда верёвка впивается в талию. Я судорожно хватаюсь за седло, пытаясь удержаться, а Дрогонах раздражённо выпускает из ноздрей густой дым.
— Дрогонах, ложись.
Он не двигается, и я продолжаю беспомощно висеть, чувствуя, как боль простреливает спину.
— Дрогонах…
Теперь в голосе Рохана звучит предупреждение.
Дрогонах тяжело опускается на землю, и меня швыряет вперёд.
Я с размаху ударяюсь животом о переднюю луку седла. Воздух выбивает из лёгких, перед глазами вспыхивают чёрные пятна, а верёвка тут же дёргает меня назад. Я вскрикиваю и прижимаю руки к животу, пока Рохан забирается наверх, отвязывает меня от седла и снова спрыгивает на землю.
— Идём, — коротко бросает он, потянув за верёвку.
Я не двигаюсь. Не могу. Кажется, меня сейчас вывернет наизнанку.
— Я сказал, идём, — сквозь зубы повторяет он и дёргает сильнее.
Меня буквально волокут вперёд.
Ноги подкашиваются. Я начинаю падать, но Рохан подхватывает меня прежде, чем я успеваю коснуться земли, и без особых усилий ставит на ноги. Меня качает в сторону, но новый рывок верёвки заставляет выпрямиться. От боли я лишь тихо всхлипываю.
— Да ты совсем невесомая, — задумчиво произносит он. — Тебя можно швырять как тряпичную куклу.
Я поднимаю на него взгляд, но тут же отвожу глаза, не желая увидеть в них презрение.
Я больше не могу.
Правда не могу.
Краем глаза замечаю за его спиной кипящую реку лавы. Раскалённые брызги взлетают вверх, огненные капли падают со сводов пещеры, и жар касается лица.
Я делаю шаг вперёд.
Я смогу.
Ещё несколько шагов, и всё закончится.
Боль исчезнет.
— Даже не думай.
Рохан тут же становится у меня на пути, заслоняя лаву. Затем поднимает верёвку и привязывает её к своему поясу, не оставляя мне выбора, кроме как идти следом.
За спиной раздаётся тихое фырканье Дрогонаха. Он обдаёт меня тёплым дыханием.
Рохан ведёт меня к людям, собравшимся вокруг большого котла, подвешенного над костром. Остальные уже разбились на небольшие компании.
Они смотрят на меня без всякого стеснения. Кто-то кривится, кто-то презрительно фыркает. Я невольно втягиваю голову в плечи, стараясь стать как можно незаметнее. Дарсия по-прежнему сверлит меня тяжёлым взглядом, её спутница наблюдает молча, а между ними сидит Ретт — тот самый главный разведчик.
— Хедорик, огонь, — говорит Калдар.
Вперёд выходит тот самый тёмно-зелёный дракон. Он широко раскрывает пасть, и из неё вырывается мощная струя пламени. В этот же миг меня резко дёргают вниз, усаживая на землю, и я вижу, как под котлом вспыхивает огонь.
— Спасибо!
Дрогонах негромко фыркает, отходит в сторону, сворачивается кольцом и укладывает голову на хвост.
Рохан хмыкает, привлекая моё внимание. В руке у него бурдюк с водой. К моему удивлению, он протягивает его мне.
— Держи.
Бурдюк падает мне на колени, и я недоверчиво смотрю то на него, то на Рохана.
— Это всего лишь вода. Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже давно была мертва.
— Глупая эльфийка, — с презрением бросает Дарсия.
Я невольно втягиваю голову в плечи.
— Ради Мораны, зачем ты вообще тащишь её с собой, Рохан? От неё одни хлопоты. Ещё один голодный рот.
Над костром повисает тишина.
— Дарсия, ты решила оспорить мой приказ? — холодно спрашивает Рохан. — Если да, можем разобраться прямо сейчас.
У меня замирает сердце.
Неужели он и вправду готов поднять руку на женщину?
Дарсия на мгновение теряется, но тут же опускает взгляд.
— Конечно нет, Драконосвязанный. Твоё слово для меня закон.
— Моё слово — моя честь, — спокойно поправляет он.
Она тут же смягчается, касается пальцами волос и улыбается ему.
— Конечно, Рохан.
В её взгляде столько восхищения, что я невольно отвожу глаза.
— Она просто беспокоится, Драконосвязанный, — мягко говорит сидящая рядом женщина с каштановыми волосами. — Если мы приведём эту… эльфийку в клан, то подвергнем опасности всех. Что, если кто-нибудь её увидит?
— Спасибо за заботу, Фиона, но я уже всё решил. Если ей придётся показаться людям, волосы скроют её уши.
Он переводит взгляд на меня. В отблесках костра его глаза кажутся почти чёрными.
— Пей.
Дарсия недовольно поджимает губы. Калдар переводит взгляд с неё на Рохана, едва заметно качает головой и возвращается к разговору с мужчиной, сидящим рядом. Он чуть ниже остальных, а светлые волосы собраны в тугой узел почти на самой макушке.
— Эльфийка, — окликает меня Рохан.
Я медлю лишь миг. Жажда оказывается сильнее страха. Раскрыв бурдюк, делаю первый глоток за бесконечно долгое время.
Прохладная вода касается губ. Я пью жадно, почти не останавливаясь. Она смывает сухость во рту, возвращает силы, и на несколько драгоценных мгновений я забываю обо всём.
Наверное, именно так должно быть в Элизианских Полях, среди эльфийских лесов.
Тихо.
Спокойно.
Узнаю ли я когда-нибудь, существуют ли они на самом деле?
Я делаю ещё несколько глотков, стараясь растянуть удовольствие, но вдруг вода попадает не в то горло, и я заходюсь кашлем.
— Медленнее, — резко говорит Рохан и хлопает меня по спине.
Я вздрагиваю и инстинктивно отстраняюсь.
Он убирает руку.
— Не трать воду зря.
Наконец дыхание выравнивается. Я подтягиваю колени к груди и продолжаю пить маленькими глотками, чувствуя на себе неприязненные взгляды.
Костёр тихо потрескивает. Варево в котле начинает кипеть. Фиона помешивает его длинной ложкой, и по пещере разливается густой, аппетитный запах.
Желудок предательски урчит. Рохан бросает на меня короткий взгляд и снова поворачивается к Ретту.
— Что с другими кланами?
Ретт качает головой.
— Ничего.
— Хорошо. Дрогонах! — неожиданно зовёт Рохан так громко, что я вздрагиваю. — Лети на охоту.
В ответ раздаётся недовольное ворчание, затем пещеру наполняют тяжёлые взмахи огромных крыльев.
Я не оборачиваюсь ему вслед. Вместо этого опускаю голову на колени и смотрю на котёл. Только сейчас до меня доходит, что мне остаётся сидеть и смотреть, как остальные едят, пока меня саму сводит от голода.
Неужели жизнь может быть настолько жестокой? Я уже не помню, когда ела в последний раз.
— Ты готов к тому, что ждёт нас в Диких Землях? — спрашивает кто-то.
Я украдкой смотрю на загорелого мужчину. Его волосы коротко острижены — короче, чем у всех, кого я встречала прежде.
— Готов, — отвечает Рохан. — Гаррет, смотри в оба. Если заметишь хоть что-нибудь странное, сразу говори.
— Будем начеку, — отзывается женщина с длинной тёмной косой. Она неторопливо чистит клинок, и шрамы на её лице в свете костра становятся ещё заметнее.
Калдар смотрит на неё с мягкой улыбкой.
— Адора, он уже блестит. Поешь наконец.
Все, кто сидел у костра, придвигаются ближе. Из сумок появляются деревянные миски. Каждый наливает себе похлёбку и принимается за еду.
Дарсия протягивает свою миску Рохану, но он лишь молча смотрит на неё. Через несколько секунд она с досадой убирает руку.
Сам он остаётся возле меня.
Только когда все получили свою порцию, он берёт последнюю миску и вычерпывает остатки похлёбки со дна котла, наклоняя его так, чтобы ничего не пропало.
Сделав несколько глотков, он по-прежнему остаётся сидеть возле котла.