onlinechitalka.com/
onlinechitalka.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Биверов Андрей Леонидович

Полная версия книги - ""Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Биверов Андрей Леонидович"

На этом ресурсе Вы можете бесплатно читать книгу онлайн "Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Биверов Андрей Леонидович. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы . На сайте onlinechitalka.com Вы можете онлайн читать полную версию книги без регистрации и sms. Так же Вы можете ознакомится с содержанием, описанием, предисловием о произведении
Перейти на страницу:

Эльфийка подняла голову.

— Мне нужна помощь. Можешь подойти?

Иссида обернулась, чтобы удостовериться, что я обращаюсь к ней и с разрешения преподавателя по алхимии подошла к моему столу.

— У меня проблема с сопряжением наэлектризованного камня и… — я увидел, что преподаватель по алхимии отвернулся и зашагал в другую сторону. — Как вы попрощались с Хашей?

Эльфийка тут же оторвала взгляд от стола.

— Ты за этим меня позвал? — грубо спросила она.

— Ну да.

— Я надеюсь, в следующий раз ты найдешь более подходящее время для личных бесед, идиот.

Я опешил.

— Ладно, — закатила глаза эльфийка. — Что ты хотел узнать?

Понятно. Некоторые отрицательные черты передались с генами матери. Разве можно так грубо…выговаривать мне… Ладно, проехали. Может она просто слишком увлечена учебой?

— Когда ты в последний раз видела…свою мать? Чем она объяснила свой уход? Ты же понимаешь, что скитальцы могли заставить ее…умереть?

— Мне нет дела, что будет с этой женщиной, — неожиданно для меня ответила Иссида и тут же добавила. — Она меня родила. В целом, на этом ее заслуги кончились. А ты чего уставился? — грубо обратилась она к Другзу.

Гном нахмурил брови.

— Я… Я…

— Лучше сходи и кинь мне в синюю пробирку пару своих волос. Я делаю зелье трансформации. Хоть один раз побуду низкоросликом. Ну? Чего ждешь? Мастер Ллойд велел всем студентам помогать друг другу.

Гном хотел что-то ответить, но в последний момент сдержался и пошел к столу Иссиды.

— Но…она же помогала тебе восстановиться от ран? — вернулся я к разговору после того, как проводил взглядом своего товарища.

— Хочешь сказать, что теперь я должна прыгать от радости и хлопать в ладоши?

Девица оказалась совсем не такой, какой я себе ее представлял. Черствая, эгоистичная. Холодная.

— Но она ведь не могла уйти просто так? — продолжал настаивать я.

Эльфийка некоторое время молчала. В это время Другз вернулся к своему столу и теперь делал вид, что очень занят алхимией. Хотя, наверняка, так оно и есть.

— Она оставила мне письмо. Я сохранила его на случай, если ректор Таарис озаботится ее уходом.

— Письмо? — обрадовался я неожиданной зацепке. — Я должен на него взглянуть!

— Мне…оно…Ну ладно, — неохотно согласилась Иссида. — Вы же вроде ее друзья…

Эльфийка вернулась за свой стол, достала из рюкзака лист. Принесла мне.

— Волосы с бороды гнома справедливая цена за эту писульку, — бросила она и протянула мне письмо.

— Не переживай. Если ректор Таарис спросит о Хаше я отдам его ему.

Эльфийка ничего не ответила и вернулась за стол. В ее руках тут же что-то зашипело, а затем склянка выпала у девушки из рук. Нервничает. Что-то скрывает?

Бросаю взгляд на лист бумаги. Старый. В клетку. Сейчас сложен в четыре раза. Был полностью смят, а затем расправлен. Так, когда непризнанный гений вырывает страницу из печатной машинки и в гневе комкает ее, чтобы переписать заново. Разворачиваю. Лист расписан с обеих сторон. С обратной стороны не полностью.

— Еще пять минут и приступим к сдаче зачетов, — объявляет мистер Ллойд и звенит в колокольчик, чтобы привлечь внимание всех.

Я начинаю читать.

«Исси. Мне жаль, что у нас ничего не получилось. Искренне. С первого дня, когда ты появилась на свет я хотела быть твоей матерью. Но твой отец не позволил. Он забрал тебя и теперь ты считаешь, что я бросила своего ребенка. Да. Мне понадобилось много лет, чтобы отправиться на твои поиски. Но Дидло не позволял мне сделать этого раньше…»

Дидло? Я опускаю листок и поднимаю глаза на Другза. Он осматривает разлитое в пробирки зелье, словно самое дорогое в своей жизни.

— Другз! — зову я гнома.

— А? — тот поднимает голову.

Понимаю, что нужно сперва дочитать до конца письмо и только потом выдвигать предположения. Машу рукой, мол, ничего не случилось. Гном снова отвлекается на пробирки, а я на исписанный лист.

«Он видел меня насквозь. Словно читал мысли. Знал, что у меня есть дочь, за которой я брошусь и в огонь, и в воду…»

Нет я так не могу.

— Другз!

— Чего?

— Держи, — протягиваю письмо. — Читай первый абзац.

Гном побежал глазами по предложениям.

— Ну и что я тут должен увидеть?

— Это письмо мне.

Гном поднял удивленные глаза.

— Дидло, это орк, с которым мы застряли в Городе Трейлеров, — объясняю. — А не кто-то там у Хаши. Она знала, что письмо может попасть ко мне в руки и завуалировала…послание. Вот из этой строчки следует, что скитальцы знали, что они с Исси родственники…

— Получается Архиус тоже мог знать, что она мать Иссиды и поэтому задержал ее в Олимпусе? — Другз наконец заинтересовался историей.

Вот об этом я не подумал. Правильно говорят, одна голова хорошо, а две лучше.

— Это сейчас не так важно, — отвечаю я. — Важнее узнать, почему Хаша ищет поддержки в моем лице? Ведь я скиталец и, если бы… — я запнулся, потому что продолжение фразы сулило мне открытие правды о том, что я попаданец. — Я хочу сказать, что для любого скитальца ее смерть неизбежна. И по идее я не могу ничем помочь.

— Она просит не о помощи, — гном не отрывает глаз от письма. — Строчкой про Серба Безумного — основателя школы, она намекает про склеп скитальцев.

— Склеп скитальцев? — я хмурю брови.

— Под зданием библиотеки есть склеп. Там захоронены великие купидоны, чей прах или кости удалось вернуть в обитель охотников на чудовищ.

— Как ты понял?

— Вот эта строчка. Читай, — Другз передает письмо мне.

«Призраки скитальцев преследуют меня в стенах Олимпуса…»

— Прочел?

Киваю. Гном продолжает:

— Она не имеет ввиду свой страх от того, что ректор Таарис или еще кто-нибудь узнает о их кровной связи с Иссидой. Она намекает на то, что что-то из склепа угрожает ей.

— Подожди. Ты хочешь сказать, что родных скитальцев забирает не кодекс, который должен освободить купидонов от привязанности, а то, что находится в склепе?

— Именно, — подтвердив мои слова ошарашивает меня Другз. — Если то, что находится в склепе уничтожить, то…

— То проклятье падет? — заканчиваю я за гнома.

— Нет, — отрицает он. — Вернее, может быть. Но будущие скитальцы точно не будут вынуждены отныне лишаться родных…

Колокольчик мастера Ллойда беспрестанно звонил уже несколько секунд, привлекая внимание студентов, пока я находился в трансе.

— Итак, первым я попрошу продемонстрировать свое зелье Оглу.

Я наконец смог вернуться в себя и посмотрел на орчиху, которую обидел в первый день знакомства. Она вышла в центр аудитории с пробиркой в руке.

— Итак, Огла, — начал преподаватель. — Если ты все правильно сделала, то воткнув шприц в яблоко, оно уменьшится до размера горошины. Приступай.

Огла берет яблоко из вазы. Игла входит во фрукт. Орчиха впрыскивает зелье и кладет яблоко перед собой. Согласно рецепту из учебника через десять секунд яблоко начнет…

Увеличиваться! Яблоко буквально растет прямо на глазах. Вот оно уже размером с Другза. Деревянный стол. Меня. Огла от испуга запинается за ступеньку позади себя и валится на пол. Из червивых отверстий вываливается мякоть, которую кожура не способна сдержать. Фрукт становится все больше и больше. Мастер Ллойд подбегает и втыкает антидот. Яблоко тут же сдувается словно воздушный шар до прежних размеров. Студенты подхихикивают над орчихой. Жаль лица алхимика не видно за противогазом. Он срывает его. Волосы с потом пристали ко лбу, а оба глаза как два больших рубля из моей молодости.

— Что я вам говорил? Ошибка на последнем этапе грозит противоположным эффектом! Вы можете допустить неточность до него и отделаетесь лишь тем, что зелье будет не эффективно! Но если напортачите с реакцией на последнем этапе, то это может стоить вам жизни!

Огла поднялась и виновато смотрела в пол. Если уж из нее они хотят сделать скитальца, то я точно справлюсь.

— Садись, Огла. Ты придешь пересдавать зачет на следующей неделе. Студент Оуроуз! Твоя очередь. Я надеюсь, ты ничего не напутал?

Перейти на страницу:

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23 (СИ), автор: Биверов Андрей Леонидович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту bookreadinfo@gmail.com
© 2020 - 2026 onlinechitalka.com